Connect with us

Service

Salve Regina Latin Text and English Translation

Published

on

http://www.jumpinternetmarketing.com/salve-regina-latin-text-and-english-translation/

The famous Salve Regina prayer to the Virgin Mary is traditionally sung over the Catholic Church’s Liturgy of the Hours, but during history, it’s been utilized in several classical configurations, including the memorable finale of Francis Poulenc’s next cinema, Dialogue des carmelites.

History of the Salve Regina

While some document translation services toronto this bit of music has been written by 11th-century monk Hermann of Reichenau, many musicologists treat the Salve Regina as an anonymous job. It is generally sung in Latin, also occasionally is spoken as a prayer.

Its most-often performed variant is one which was utilized at the 12th century in the Abbey Cluney. It became a part of the boon said for boats going to venture out to sea, which makes it a favorite of sailors. Salve Regina was utilized in many different liturgical functions, such as as a processional hymn and as a end-of-day song.

document translation services toronto

Additionally, the Salve Regina is comprised in funeral Masses for priests, typically sung in the close of the service by other priests attending the ceremony.

What is especially intriguing about this particular prayer is that many composers have put it to music over time. Vivaldi, Handel and Schubert have written their own versions of a Salve Regina hymn.

It has been translated from its original Latin into several languages across the centuries.

Latin Text of this Salve Regina

Regina, mater misericordiae:
Vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules, filii Hevae.
Ad te suspiramus, gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, Advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos
ad nos converte.
Et Iesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis, post hoc exsilium ostende.
O clemens: O pia: O dulcis
Virgo Maria.

English Translation of the Salve Regina

Queen, mother of mercy:
Our own life, sweetness, and trust, hail.
To thee do we cry, poor banished children of Eve.
For you we sigh, mourning and crying
Within this valley of tears.
Turn then, our urge,
those merciful eyes
toward us.
Along with Jesus, the blessed fruit of thy womb,
Following our exile, show us.
O clement, O loving, O sweet
Virgin Mary.

Continue Reading

Copyright © 2017 Jumpinternetmarketing